Assuming that the Polish and Czech languages are very complicated and that the local people are grateful the foreigners are able to say some word in their language, which they feel very proud, I have decided to make a small entry on the basic terms and more useful to be able to make themselves understood en Czech Republic and Poland.My European Voluntary Service develops in Český Těšín, as you can read in the article Český Těšín, which means that I live daily with people who speak different languages, different currencies and have different customs. Personally, it is very rewarding and make me better.
In Czech Republic and in Poland it is such a important difference Between friends or family and strangers, you can distingued from the greeting if they speak with confidence or cordially (for which they do with great education), but in the first place we need to know a main problem,at least for spanish people, to learn Czech or Polish is that many letters have different phonetic, therefore let me begin by highlighting these letters to make the time to pronounce and read we are able to communicate and understand:| Czech | J | Č | C | Ch | H | Z | Š | Ě |
| English | I | H | Ts | G | J | Sh | X | IE |
| Polish | C | Ć | J | H | Ł | Ń | Ó | W |
| English | TS | H | Y | H | W | Ni | U | V |
Once we have this more or less clear we must memorize certain words that will help you even if you can communicate in English, something that in my city is a bit more complicated to be small. In this way he has left you a table with the words more useful:
| Checo | English | Polaco |
| Dobrý den | Good morning | Dzień Dobry /Yien dobri/ |
| Ahoj | Hi (friendly) | Czesc /Chesh/ |
| Na shledanou /Nascledano/ | Bye | Do widzenia /viseña/ |
| Prosím | Please | Proszęum |
| Děkuji | Thank you | Dziękuję /Yeculle/ |
| Není zač | The welcome | Nie ma za co |
| Rád vás poznávám | Nice to meet you | Bardzo mi miło |
| Pardon | Sorry | Przepraszam |
| Pomoc | Help | Częstować się |
| Ano | Yes | Ja |
| Ne | No | Nie |
| Dobrou chuť | Enjoy the food | Dobry smak |
| Promiňte | Excuse | Przepraszam |
| Ja nerozumím Český | I don't understand Czech/Polish | Nie rozumiem Polsko |
Between slash I have added a pronunciation a little rudimentary, but always use in my classes of Czech and It is very useful, given that my intention with these languages is not writing a book, only being able to have a conversation, make me understand. I hope that this brief introduction to these two languages so rich and complicated os useful and interesting.
If you see some fault you do not hesitate to tell me because Polish already do not consider never only know the expressions of request them and ask those around me through these places.







